본문 바로가기
구약/시편

시편 19편

by 갈렙과 함께 2023. 7. 17.

시편 19편 

1. 하늘이 하나님의 영광을 선포하고 궁창이 그의 손으로 하신 일을 나타내는도다

2. 날은 날에게 말하고 밤은 밤에게 지식을 전하니

3. 언어도 없고 말씀도 없으며 들리는 소리도 없으나

4. 그의 소리가 온 땅에 통하고 그의 말씀이 세상 끝까지 이르도다 하나님이 해를 위하여 하늘에 장막을 베푸셨도다

5. 해는 그의 신방에서 나오는 신랑과 같고 그의 길을 달리기 기뻐하는 장사 같아서

6. 하늘 이 끝에서 나와서 하늘 저 끝까지 운행함이여 그의 열기에서 피할 자가 없도다

7. 여호와의 율법은 완전하여 영혼을 소성시키며 여호와의 증거는 확실하여 우둔한 자를 지혜롭게 하며

8. 여호와의 교훈은 정직하여 마음을 기쁘게 하고 여호와의 계명은 순결하여 눈을 밝게 하시도다

9. 여호와를 경외하는 도는 정결하여 영원까지 이르고 여호와의 법도 진실하여 다 의로우니

10. 금 곧 많은 순금보다 더 사모할 것이며 꿀과 송이꿀보다 더 달도다

11. 또 주의 종이 이것으로 경고를 받고 이것을 지킴으로 상이 크니이다

12. 자기 허물을 능히 깨달을 자 누구리요 나를 숨은 허물에서 벗어나게 하소서

13. 또 주의 종에게 고의로 죄를 짓지 말게 하사 그 죄가 나를 주장하지 못하게 하소서 그리하면 내가 정직하여 큰 죄과에서 벗어나겠나이다

14. 나의 반석이시요 나의 구속자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 묵상이 주님 앞에 열납되기를 원하나이다

 

Psalm 19

For the director of music. A psalm of David.

1 The heavens declare the glory of God;

    the skies proclaim the work of his hands.

2 Day after day they pour forth speech;

    night after night they reveal knowledge.

3 They have no speech, they use no words;

    no sound is heard from them.

4 Yet their voice goes out into all the earth,

    their words to the ends of the world.

In the heavens God has pitched a tent for the sun.

5     It is like a bridegroom coming out of his chamber,

    like a champion rejoicing to run his course.

6 It rises at one end of the heavens

    and makes its circuit to the other;

    nothing is deprived of its warmth.

7 The law of the Lord is perfect,

    refreshing the soul.

The statutes of the Lord are trustworthy,

    making wise the simple.

8 The precepts of the Lord are right,

    giving joy to the heart.

The commands of the Lord are radiant,

    giving light to the eyes.

9 The fear of the Lord is pure,

    enduring forever.

The decrees of the Lord are firm,

    and all of them are righteous.

10 They are more precious than gold,

    than much pure gold;

they are sweeter than honey,

    than honey from the honeycomb.

11 By them your servant is warned;

    in keeping them there is great reward.

12 But who can discern their own errors?

    Forgive my hidden faults.

13 Keep your servant also from willful sins;

    may they not rule over me.

Then I will be blameless,

    innocent of great transgression.

14 May these words of my mouth and this meditation of my heart

    be pleasing in your sight,

    Lord, my Rock and my Redeemer.

 

—--------------------------------------------------------

 

시편 19편 Psalm 19

For the director of music. A psalm of David.

19편은 하나님이 지으신  자연 만물을 통해  하나님의 영광을 나타냅니다. 주신 말씀을 통해 하나님의 영광을 찬양합니다. 하나님 창조부분은 <엘>전능하신 하나님  호칭을 사용하고, 율법 묵상부분은 <여호와> 이름을 사용합니다. 

 

1. 하늘이 하나님의 영광을 선포하고 궁창이 그의 손으로 하신 일을 나타내는도다

1 The heavens declare the glory of God;

    the skies proclaim the work of his hands.

 하늘과 궁창을 의인화 하여 표현합니다. 하늘과 궁창이 선포하고 드러내려는 것은 하나님의 영광, 하나님의 창조 사역입니다. 무한하고 광대한, 질서 정연한, 형언할수 없이 아름다운 우주는 우연히 저절로 형성된 것이 아닙니다. 최고의 건축가이신 하나님에 의해 이 모든 것이 창조된것이라고 다윗은 찬양합니다. 

 

2. 날은 날에게 말하고 밤은 밤에게 지식을 전하니

2 Day after day they pour forth speech;

    night after night they reveal knowledge.

밤과 낮을 의인화했습니다. 낮은 낮대로 하나님의 영광을 나타내고, 밤은 밤대로 하나님의 영광을 드러냅니다. 낮과 밤의 하늘은 창조 이래로 변함없이 그 모습을 이어져왔습니다. 마치 조상의 문화를 전수하듯이 본래의 하늘을 전승해서 우리 인간에게 보여주고 있습니다. ‘지식’은 하나님에 대한 지식입니다. 하늘은 하나님에 대한 지식을 인간에게 보여주는 것입니다. 이런 점에서 하늘은 탁월한 계시라고 할수 있습니다. 인간이 하늘을 연구하고 묵상할 때, 하나님에 대한 지식의 실마리를 잡게 도리것입니다.

 

3. 언어도 없고 말씀도 없으며 들리는 소리도 없으나

3 They have no speech, they use no words;

    no sound is heard from them.

하늘의 선포나 언어는 인간이 들을 수 있는 소리가 아닙니다. 무언의 계시이나, 영으로 느끼는 명확한 하나님의 선포를 느끼고 알게됩니다.



4. 그의 소리가 온 땅에 통하고 그의 말씀이 세상 끝까지 이르도다 하나님이 해를 위하여 하늘에 장막을 베푸셨도다

4 Yet their voice goes out into all the earth,

    their words to the ends of the world.

In the heavens God has pitched a tent for the sun.

 

‘그의 소리가 온 땅에 통하고’ 에서 ‘소리’는 원문에서 [카왐]으로 기록되어 있습니다. 이는 소리가 아니라 오히려 ‘측량하는 줄’을 의미합니다. (왕상 7:23, 욥 38:5, 사 28:17, 렘 31:37)  하나님의 무언적 계시는 측량하는 줄처럼, 명확한 잣대와 기준이 되어 우리 삶가운데 제시됩니다. 하나님의 말씀은 세상끝까지 인간이 사는 모든 장소에 전해 질것입니다. 

‘해를 위하여 하늘에 베푸셨도다’ 에서 해는 하나님의 창조물의 일부임을 명확히 나타냅니다. 해가 이방의 애굽의 최고의 신처럼 신적 존재가 아니라 다만 하나님에 의해 운행되는 피조물이라는 것을 나타냅니다. (창 1:17) 하나님께서 해가 운행할 장소를 정하시고, 하늘에 베풀어주신 거처, 장막에서 존재하도록 하셨다는 말입니다. 

 

5. 해는 그의 신방에서 나오는 신랑과 같고 그의 길을 달리기 기뻐하는 장사 같아서

5     It is like a bridegroom coming out of his chamber,

    like a champion rejoicing to run his course.

아침에 떠오르는 해의 일출을 의인화하여 시적으로 표현했습니다. 인간에게 매일 새로운 시작을 알리고, 기쁘고 밝은 기운을 보여주는 해를 신랑으로 비유한 것입니다. 또한 해를 지칠줄 모르고 달리는 장사로 비유하고 있습니다.  이 장사는 ‘기뻐하는’ 장사입니다. 해의 밝은 빛을 ‘기뻐하는’ 모습으로 표현했습니다.

 

6. 하늘 이 끝에서 나와서 하늘 저 끝까지 운행함이여 그의 열기에서 피할 자가 없도다

6 It rises at one end of the heavens

    and makes its circuit to the other;

    nothing is deprived of its warmth.

해가 동쪽에서 떠올라 서쪽으로 지며, 해의 열기는 세상끝까지 전해집니다.

 

7. 여호와의 율법은 완전하여 영혼을 소성시키며 여호와의 증거는 확실하여 우둔한 자를 지혜롭게 하며

7 The law of the Lord is perfect,

    refreshing the soul.

The statutes of the Lord are trustworthy,

    making wise the simple.

본절에서 하나님의 이름을 ‘여호와’로 바꾸어 부르고 있습니다. 여호와는 언약의 하나님을 나타냅니다. 언약의 하나님과의 관계를 나타내는 율법에 대한 묘사가 이어집니다. 율법[토라]는 넓은 의미로 기록된 하나님의 말씀을 의미합니다. 특히 모세를 통해 전달된 하나님의 말씀만을 의미하기도 합니다. (말 4:4)

  ‘완전하여’에 해당하는 히브리어 [타밈]은 흠없고 점 없는 제물을 가리킬때 사용하던 용어입니다. 율법의 완전성은 성경을 충족 시킬만하다는 의미입니다. 인간의 영혼을 소성 시킬 만큼 충분하고 완전합니다. 

  ‘우둔한 자’는 히브리어로 무엇이든지 쉽게 믿는 경향이 있는 순진한 사람을 말합니다. ‘우둔한 자’는 율법을 받아들일 수 있는 겸손한 자, 또는 열린 마음의 소유자를 의미합니다. 이런 자가 율법의 지혜를 배우게 되면 죄의 유혹에 빠지지 않게 됩니다. 

  ‘여호와의 증거’는 이중적 의미가 있습니다. 율법은  범죄한 자에게는 형벌의 증거가 되고, 의를 행하는 자에게는 상급의 증거가 됩니다. 우둔한 자가 율법을 배우게 되면, 형벌을 피하고 상급을 얻는 지혜를 얻게 됩니다. 

 

8. 여호와의 교훈은 정직하여 마음을 기쁘게 하고 여호와의 계명은 순결하여 눈을 밝게 하시도다

8 The precepts of the Lord are right,

    giving joy to the heart.

The commands of the Lord are radiant,

    giving light to the eyes.

‘여호와의 교훈’인 율법은 하나님께서 자기 백성에게 요구하시는의무들을 말합니다. 여호와의 교훈이 옳고 바른 이유는 그것이 성품이 올바르신 하나님으로 부터 나왔기 때문이고, 사람들을 옳은 복적지로 인도해주기 때문입니다. 하나님의 계명이외에 그 어떤 것으로도 인간이 참된 진리를 이해 할 수 없고 선악을 분별할수 없습니다. 인간의 영적 지식를 밝혀주는 등불입니다. (잠 6:23)

 

9. 여호와를 경외하는 도는 정결하여 영원까지 이르고 여호와의 법도 진실하여 다 의로우니

9 The fear of the Lord is pure,

    enduring forever.

The decrees of the Lord are firm,

    and all of them are righteous.

여호와를 경외한다는 것이 모든 율법이 알려주는 가장 중요한 주제입니다. 이는 가장 순수한 것이고 영원히 썩지 않을 것입니다. 율법은 그 기원이 의로우신 하나님께로 온것이니 그 목적이 선하고 의롭습니다. 율법의 조항들은 모두 의로운 것들입니다.

10. 금 곧 많은 순금보다 더 사모할 것이며 꿀과 송이꿀보다 더 달도다

10 They are more precious than gold,

    than much pure gold;

they are sweeter than honey,

    than honey from the honeycomb.

율법은 세상의 귀한 보물들 보다 더 소중한 것입니다. 율법은 외적으로는 자신의 모든 재산과 바꿀 만큼 귀중한 것이고, 내면적으로는 꿀보다 더 달콤한 행복을 느끼게 해줍니다.

 

11. 또 주의 종이 이것으로 경고를 받고 이것을 지킴으로 상이 크니이다

11 By them your servant is warned;

    in keeping them there is great reward.

율법은 하나님과의 언약관계를 계속할 수 있는 바른 길을 제시합니다.동시에 심판을 받을 만한 행위에 대해 경고하여 성도들이 미리 근신할수 있게 해줍니다. 그렇게 함으로 율법을 지킨 자, 의를 행한자는 그에 상응하는 상급을 받게 됩니다. 

 

12. 자기 허물을 능히 깨달을 자 누구리요 나를 숨은 허물에서 벗어나게 하소서

12 But who can discern their own errors?

    Forgive my hidden faults.

‘허물’에 해당하는 히브리어는 ‘길을 잃다’,  ‘잘못하다’,  ‘정도에 서 벗어나다’ 라는 뜻이 있습니다.  이 허물이 강조하는 것은 비고의적인 범죄라는 것입니다. 부지중에 범한 비고의적 행동, 무의식적인 범죄를 의미합니다. (레 4:13, 용6:24) 즉, 모르고 짓는 죄, 비고의적인 죄로서, 자신의 생각중에 자리 잡고 있어 쉽게 발견되지 않습니다. 다윗은 율법의 말씀을 통해서 이런 종류의 수많은 죄를 깨닫게 됩니다.

 

13. 또 주의 종에게 고의로 죄를 짓지 말게 하사 그 죄가 나를 주장하지 못하게 하소서 그리하면 내가 정직하여 큰 죄과에서 벗어나겠나이다

13 Keep your servant also from willful sins;

    may they not rule over me.

Then I will be blameless,

    innocent of great transgression.

‘고의로 죄를 짓는다’는 것은 '교만으로 행한 죄’, ‘완악한 죄’를 의미합니다. 이런 죄를 짓는 자는 하나님의 은총을 입을 수 없습니다. (민 15:27-31)  이런 죄는 한번 행하여지면, 인간을 종으로 삼켜버리는 특성이 있습니다. (창 4:7) 이런 관점으로 죄를 의인화하여 ‘그 죄가 나를 주장하지 못하게 하소서’라고 표현하고 있습니다. 이 죄는 하나님과 인간 사이를 분리 시키고 인간 내부를 부패 시킵니다. 

 

14. 나의 반석이시요 나의 구속자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 묵상이 주님 앞에 열납되기를 원하나이다

14 May these words of my mouth and this meditation of my heart

    be pleasing in your sight,

    Lord, my Rock and my Redeemer.

다윗은 ‘반석’이신 하나님께로부터 죄를 물리칠수 있는 힘이 온다고 믿습니다. ‘구속자’ 이신 하나님께서 죄를 씻어주시고 속량해주시고 죄의 속박에서 벗어나게 해주시길 기도합니다.  ‘내 마음의 묵상’은 ‘내 입술의 기도’로 나옵니다.  다윗은 자신의 마음의 묵상과 입술의 기도가 그대로 주앞에 제사로 인정되기를 기도합니다.

 

'구약 > 시편' 카테고리의 다른 글

시편 21편  (0) 2023.07.19
시편 20편  (0) 2023.07.18
시편 18편  (0) 2023.07.13
시편 17편  (0) 2023.07.12
시편 16편  (0) 2023.07.11

댓글