본문 바로가기

분류 전체보기399

요한복음 1장 : 9-10 요한복음 1장 : 9-109 참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니10 그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고 John 1: 9-109 The true light that gives light to every man was coming into the world.10 He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him. ----------------------------------------------요한복음 1장 : 9-109 참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니9 The true light that.. 2024. 6. 11.
요한복음 6장 :6-8 요한복음 6장 :6-86 하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라7 그가 증언하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증언하고 모든 사람이 자기로 말미암아 믿게 하려 함이라8 그는 이 빛이 아니요 이 빛에 대하여 증언하러 온 자라 John 1 :6-86 There came a man who was sent from God; his name was John.7 He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all men might believe.8 He himself was not the light; he came only as a witness to the light. ---------------------.. 2024. 6. 10.
로마서 9장 :1-4 로마서 9장 :1-41-2 내가 그리스도 안에서 참말을 하고 거짓말을 아니하노라 나에게 큰 근심이 있는 것과 마음에 그치지 않는 고통이 있는 것을 내 양심이 성령 안에서 나와 더불어 증언하노니3 나의 형제 곧 골육의 친척을 위하여 내 자신이 저주를 받아 그리스도에게서 끊어질지라도 원하는 바로라4 그들은 이스라엘 사람이라 그들에게는 양자  1 I speak the truth in Christ-I am not lying, my conscience confirms it in the Holy Spirit-2 I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.3 For I could wish that I myself were cursed and cut off from.. 2024. 6. 8.
요한복음 1장: 4-5 요한복음 1장: 4-54 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라5 빛이 어둠에 비치되 어둠이 깨닫지 못하더라 John 1: 4-54 In him was life, and that life was the light of men.5 The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it. -------------------------------------요한복음 1장: 4-54 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라4 In him was life, and that life was the light of men.  ‘그 안에 생명이 있었으니’‘생명’ [조에]는 ‘영원한’ [아이오니오스] 이라는 형용사와 함께 사.. 2024. 6. 7.